- 吉星拱照
- 행운의: 吉; 福气; 福; 得时; 幸运; 走运; 有幸; 吉利; 吉祥
- 별: 星体; 明星; 天体; 瞥; 星; 星球; 闪亮的星星; 恒星
- 행운: [명사] 好运 hǎoyùn. 幸运 xìngyùn. 运气 yùn‧qi. 好命 hǎomìng. 福分 fú‧fen. 福气 fúqì. 红运 hóngyùn. 【속어】造化 zào‧hua. 행운을 만나다交个好运행운에 접하다碰上好运행운의 여신幸运女神단지 행운만을 바라고 대학에 시험 보려는 것은 안 된다只想碰运气考上大学是不行的넌 정말 운이 좋다!你真幸运!행운은 억지로 구해지는 것이 아니다福分不是强求的나에게는 이런 행운이 없다我没这个福气노인장께선 행운이 많으시군요老人家福气大呀행운이 트이다走红运우리에겐 이렇게 큰 행운이 없다我们也没有这么福气
- 별 1: [명사] (1) 星 xīng. 【구어】星星 xīng‧xing. 星斗 xīngdǒu. 별 하나一颗星온 하늘에 별이다满天都是星星샛별金星 =太白星달은 밝고 별은 드문드문하다月明星稀하늘에 드문드문 별이 몇 개 떠 있다天上稀巴拉儿地有了几颗星星새벽별晨星별을 보고 점을 치다星卜온 하늘에 총총한 별满天星斗 (2) 将星的标志. (3) 星 xīng.별똥별流星별 2(1) 另外 lìngwài. 特别 tèbié.별 문제가 또 있으려고?另外有什么问题啊?별 흥미가 없다没有什么特别的兴趣별 이익이 없다没什么利儿실제 주머니에 들어오는 개런티는 이전과 별 차이가 없다实际落袋的片酬与往时差不多바둑은 별 재미가 없으니 탁구를 치는 것이 낫겠다棋没有什么来头(儿), 不如打乒乓球 (2) 奇怪 qíguài. 奇异 qíyì.지금의 사회는 참으로 기괴한 양상을 띠고 있어, 별 기묘한 일도 다 있다现在社会真是光怪陆离, 无奇不有
- 비행운: [명사]〈지리〉 飞行云 fēixíngyún.